arnoubea: (road)
я тут страдала, что в этом году не получаются каникулы на гаваях - я бы очень хотела.
Поэтому все выбирала между другими теплыми странами (мы почти нигде не были), южной Калифорнией (да, надеялис; с кем-нибудь встретиться), Флоридой....
Но в результате по почти не зависящим от нас причинам едем сразу после рождества в Бостон. Можете представить как меня это радует, если мне до сих пор снится как пахнет Мауи в декабре.

Так что вопрос - кто-нибудь что-нибудь знает хорошее развлекательно-новогоднее в Бостоне? Можно не в саму новогоднюю ночь, а вокруг - красиво наряженые улицы-дома? спектакли-концерты? "елки" (русские или английские) для детей? катки? еще что?

А хороший русский детский книжный там есть?
arnoubea: (road)
про подарки для детей:

не получается оставлять комментарии напишу здесь.

Наши дети не часто что-то конкретное просят. Обычно ничего не хотят. Но уж если просят, то на день рождения и новый год мы стараемся исполнять детские желания, даже если я их не одобряю. При этом есть некие возрастные и финансовые рамки, которые четко озвучиваются. (они, например пишут третий год дед морозу айфон "на всякий случай", хотя знают, что детям такое не дарят).

Я еще злоупотребляю "бабушками". Есть у нас, например, соседи почетные наши бабушка и дедушка. Они всегда хотят что-то подарить детям, и мне нужно придумать что-то мелкое, но такое чтобы детей точно порадовало. Так что я прошу их дарить что-то типа Diary of a whimpy kid или captain underpants - которые я не куплю принципиально (но возьму в библииотеке. я покупаю только книги которые мы захотим перечитывать и беречь). Они получают реакцию детей в виде прыжков до потолка от радости, я остаюсь со своими принципами и довольными детьми - все счастливы.

я, кстати, и сама такая, и муж, пожалуй, тоже. мы мало и редко покупаем себе нерационального. Но когда уже вдруг чего-то хочется, да еще и праздник, то балуем и себя тоже. мне вот вчера миниатюрную зимнюю деревен;ку захотелось себе выстроить. может и выстрою :) хотя в европе это делать было бы приятней.

утро

Oct. 5th, 2013 01:32 pm
arnoubea: (road)
Суббота. 7:30 утра. 2 градуса С. Футбол #1 на сегодня
arnoubea: (road)
дети вчера решили, что работать они будут вместе - будут изучать подводных животных. Потом обсуждали будут ли они жить отдельно или с нами. Все-таки с нами, но возможно нам придется переехать на гаваи, поближе к китам.
arnoubea: (Default)
It looks like I will have half a day in Toronto tomorrow without much to do.
Any suggestions for things to do/see? Good dinner place?
Or maybe someone wants to meet me and go for a walk? I am roughly at St George & College and will likely be free after 3 or so
arnoubea: (Default)
если вдруг у вас есть какое-то любимое специфически-детское место в nyc, расскажите, пожалуйста. с детьми мы там почти не бывали (жили 5 лет, но еще до детей)

Мы едем завтра, неожиданно, до воскресенья. Подозреваю, что после обязательной программы (статуя свободы, battery park, любимые едальни, музеи natural history i metropolitan, central park) времени не останется, но вдруг?!
arnoubea: (Default)
At some point I wrote about cold lunch ideas (see here). We still mostly give warm lunch (in a thermos now), but in the summer I mostly made it cold.

By the way, I am still in search of a thermos. The standard ones are too narrow and tall and not large enough for some things. The fancy one I find quite restrictive in that you have to always fill THESE containers. Say, one hot thing and an individual jar of yogurt is not an option. if the insulated container has something hot, you can't chill the other one. I bought these again, but the insulated cover cracks after a while.

A few more ideas for a cold lunch:
- a hard-boiled egg with a side of cheese/crackers/bread_with_cheese/cherry tomatoes/baby carrots/asparagus/broccoli and a yogurt. I use egg shaper to make them more fun.
- pancakes (zucchini pancakes for a healthier option) with sweet yogurt on the side or plain yogurt and some jam (the american non-greasy variety, of course, fried with no oil)
- sandwich with chicken breast and pesto
- pasta salad - pasta (elbows) with cherry tomato halves, olive oil and basil
- rice salad (tuna version is most common, but my kids prefer chicken)
- potato salad (does not have to be with mayo. Yogurt-dill-cucumber version is delicious - for me)
- ratatouille (baklazhannaya ikra) with bread (usually for me)
- bagel with cream cheese and, say, smoked salmon or cucumber
- any kind of pie/quiche (you can make and eat it for dinner on weekend and then send leftovers to school for lunch)
- rice balls (I like them with sesame, salmon in the middle adds a nice touch)
Here is a website with tons of cold lunch ideas: http://lunchinabox.net/
arnoubea: (Default)
Мои дети любят угадывать по кусочку животного кто это. Вот своих загадок сфотографировали.



Еще )
arnoubea: (Default)
Старший ребенок очень во многом в меня. Вчера дошел до неожиданного и неприятного момента в книге (главный герой разбился), тут же полез листать дальше - очевидно, искать картинки, узнать оживет или нет. Муж чуть не упал - он вечно надо мной хихикает, что я в конец книги залезаю или в сети про волнительный фильм читаю - ему это совершенно просто непонятно, а я только так смогу насладиться содержанием.

Вообще, книжка которую он читает (по-русски, дала его преподавательница) для него очевидно слишком взрослая.
про его восприятие )
arnoubea: (Default)
Старший ребенок сегодня сообщил, что школа "boring". В чем дело, кроме того, что не успевает наиграться на переменках, пока неясно. Возможно в том, что пока идет повторение, и ему скучно.

Два дня назад рассказал длинную и спутанную историю, в которой они на футбольной почве выясняли кто кому BFF (best friend forever), и когда ему сказали NBF (Never best Friend), он даже всплакнул, а девочки уговаривали их помириться. :) нехарактерно длинный рассказ, и нехарактерные страсти

О школе все хочу написать отдельно, но пока не до того. В целом мне нравится, и ребенку до сегодняшнего дня казалось, что тоже
arnoubea: (Default)
Продолжаю традицию писать о себе только в комментах в других журналах, ну и иногда копировать сюда.
О фетишах:
похоже, что у меня детские книжки и шарфики для себя :)
Также путешествия.
А если мы про фетиши на полюбоваться, так чтобы дыхание сперло в магазина, как Феруза описывает, а не купить, то запишите меня еще в красивую посуду (не тарелочки-чашечки, а для готовки), дизайнерские интерьеры, всякие камешки разноцветные, и да, канцтовары!
arnoubea: (Default)
семейная идиллия - я жарю блинчики для завтрашнего Финдусового торта и читаю книжку, папа смотрит новости онлайн, старший ребенок читает младшему "Сашу и Машу"

Ithaca, NY

May. 6th, 2011 11:38 am
arnoubea: (Default)
Приехали из Итаки. Благодаря плохой погоде посетили несколько музеев (Earth Museum, Sciencenter, Glass museum) иначе бы мне в голову никогда не пришло идти там в музей.

- Водопады полноводны и красивы. Дети, правда, почему-то не очень впечатлились.
- Ложилась спать с детьми, все равно не выспалась. Зато поняла, что когда мне от них ничего не надо и мы в свободном полете, мы очень хорошо проводим время (муж 2.5 дня из 4 был на конференции). "И совсем не страшно!"

- у младшего самая частая фраза "Я сам справлюсь". Максим его безспрерывно пытается чему-то обучать.
- Старший схватил мою книжку "про мозг" (my stroke of insight) и стал читать. Прочитал главу и горит желанием читать дальше. Я надеюсь выяснить что он там понимает.
- Еще о чтении: кончил charlie and the chocolate factory, начал charlie and the glass elevator.

- Немного общались со знакомыми, которые уже 40 лет работают в Корнелле, вроде вполне встроены в местную жизнь, но при этом поддерживают очень тесную связь со своей страной. Research area у обоих плотно с ней связана (у него в геологии, у нее - social science), ездят туда с лекциями, сотрудничаю, привозят оттуда студентов и прочее и прочее. Наверно это хорошо, но с другой стороны не мешает ли это им keep an open mind? Я, например знаю, что у их дочки было много проблем от того, что растили ее в здешней культуре, со здешними амбициями, и тамошними порядками и запретами. И ей от этого было очень непросто.

- Обнаружили приличный ресторан в аэропорту Детройта - Mediterranean grill - вдруг кому пригодится
arnoubea: (Default)
Inspired by this

The books in English that we like and I am not sure they have been translated into Russian:
Read more... )
arnoubea: (Default)
Запишу на память.

Максим прочитал самостоятельно Зоки и Бада (почти, пару страниц я дочитывала "до конца главы" перед сном).
Потом прочитал Эмиля (и потребовал, чтобы я читала продолжение , там маленькие буквы)
Теперь читает Денискины рассказы (уже половину где-то).

Тем временем наступила пора Magic Tree House. Им читали в школе, он очень просил, мы взяли в библиотеке. И на остаток дня ребенок был потерян. Теперь, недели две спустя, все еще читает, но нерегулярно.

Ну и по мелочи все время то в одно, то в другое смотрит
arnoubea: (Default)
Когда-то мой тогда-еще-не-муж называл "лужу" "лужайкой".
Сейчас Максим просит перед сном "колыбельку".

Я провела с детьми несколько дней сама, и они (нехарактерно) отвратительно себя вели. У меня не хватало терпения. Теперь младенец, произведя очередную шкоду, спрашивает у папы: "это смешно или ёлки-палки?"
arnoubea: (Default)
We are applying (again) to a gifted program in our public schools. Among other things, we have to give three examples of the child’s advanced abilities.
Here is what the program says on their website: )

Which of the following do you think we should include in the application? Or maybe you have better ideas.

1. Maxim can read chapter books both in Russian and English.
2. He can write essays a couple pages long in both Russian and English.
3. Maxim is very inquisitive and interested in learning how things work.
4. He understands very well that there is always something he can learn.
5. He has a very impressive (to us) analytical approach to everything around him.
6. M. is very interested in biology - he knows a lot about different animals (their habits, diet, habitat), about human body (immune system, brain, circulation), and constantly asks and reads to find out even more.
arnoubea: (Default)
Тем временем, мне интересно наблюдать чему и как ребенка учат в школе.
длинно про учебу в киндергардене )
arnoubea: (Default)
Ребенок проходит в школе змей. Приносит домой свой рисунок с питоном с явно раздувшейся серединой.
Я спрашиваю - что он съел. Ребенок говорит - мяч. Потом передумал, сказал - чье-то яйцо.
Пришлось показать ему книжку про маленького принца. Он потребовал читать дальше. Теперь читаем и ему на удивление нравится.
Page generated Aug. 19th, 2017 03:30 am
Powered by Dreamwidth Studios